Day 2

1980年代から建物に絵をかいてきたけど、

それって結局その建物の波動(Vibration)を変えるってこと

色や線の波動は、人の視覚から、体から、またその地域にまでも、響きわたるVibratioNとして存在する。

I began painting on buildings in the 80s.
What I have been doing was, as it were, to change the vibration of the building.
The vibrations of colors or lines exist as VibratioNs that echo into people’s eyesights, bodies and the whole neighborhood.

image

 

地域の一部になり 人の無意識の一部になり

地球の一部でもあり 宇宙の破片である。

The work will be a part of the neighborhood, of people’s unconscious minds.
It is a part of the Earth and a piece of the universe, too.

image

 

ワクワクするこの仕事がまたおれのところにめぐってきた

このご縁に 感謝の気持ちでやらかしまっしょう!

もうDay 2 やけどそうとわかったら!これ、早速個展にしよう!

個展 Tele Vibration として幕開けしよう!

『Tele Vibration』

LivE ! on The Street.

2016 10/20

Tele Vibration は

おれがそれをやりだしたらどこでも会場になるし

規模は勝手に地球規模で宇宙規模

Now I have another opportunity to do such an exciting work.
I am so greatful for the fate and ready to freeride through it!

It’s already the 2nd day, but as I noticed the fact above, I’m making this live a solo show!
I will open a solo show “Tele Vibration”!

“Tele Vibration” LiVe! on The Street
20 October, 2016.
Once I start doing Tele Vibration, any place becomes a venue and the scale has no limit – global and universal – as I do this on my own.

image

 

いまシャッターにへばりついて一週間ぐらい

今日は泣いた

(隣の美容室)ロアの物静かなおっちゃんが

最初は何だろうと思ったけど

楽しみに待っていますって

歩く人が何の絵だろう?と思ってって

自然に涙が

知らん街来て絵かいて知らんかった人と

創作を透してTele Vibrationが始まる。

おっさんなったのもあるやろね!

I have literally sticked to the shutter for about a week.
I cried today.
The quiet man who runs Lore, the hairdresser’s salon next door, told me that he wondered what was going on at first, but he is now looking forward to seeing the work to be completed.
Someone on the street was wondering about the painting and talked to me.
Tears spontaneously rolled down my cheeks.
I came to a town where I have never been, to draw a picture and through my creation, Tele Vibration began with someone I have never met before.
I cried partly because I got older!

 

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

 

 

Ryosaku Kotaka   Solo Exhibition

`TeLe VibraTioN`

image

Tele Vibration LiVe! on the Street.

10月20日にスタートしたエキシビジョンで、現在進行中です。

場所:マービスタガレージ
神奈川県横浜市青葉区美しが丘4丁目27-3 めぐみビル

・ごあいさつ

道で絵を描いています。

創作をLiVeで道行く人に見ていただいて、町の一部になっています。

80年代から建物に絵を描いてきたけど、それって結局その建物の波動(バイブレーション)を変えること。

色のグラデーションや線の波動は、人の視覚から、体から、またその地域にまでも響きわたるVibrationとして存在する。

地域の一部になり人の無意識の一部になり、地球の一部でもあり、宇宙の破片である。

ワクワクするこの仕事がまたおれのところに巡ってきたこのご縁に 感謝の気持ちでやらかしましょう!

relax&enjoy life

「地球人だもの」

ーーー

Tele Vibration LiVe! on the Street is now going on.
This is an exhibition started on 20 October and is still in progress.
Venue: Mar-vista garage
Megumi bldg., 4-27-3 Utsukushiga-oka, Aoba-ku, Yokohama
・Greetings・
I am painting a picture on the street.
As people on the street have seen my creation, the work has became a part of this town.
I began painting on buildings in the 80’s, and have realized that my action is to change the vibration of the building.
The vibration of the gradation and the lines exists to echo into people’s eyes, bodies and also the community.
My works become a part of the community and people’s unconsciousness, and at the same time they are pieces of the universe.
I am so greatful to have an opportunity to do such an exciting work again and am ready to freeride through it!
relax & enjoy life
“Because I am a person of the Earth.”